 |
|
 |

 |
|  |
CATT - Certified Academic Teacher's Training
CATT ist eine 2jährige, zertifizierte Ausbildung in 4 Semestern à 10 Tagen für
Lehrerinnen und Tänzerinnen, die eine umfassende Ausbildung und ein komplettes
Unterrichtskonzept von A-Z wünschen (inkl. Private Coaching + über 100 Seiten schriftliches Material).
CATT-Themen sind u. a.: Orientalische und allgemeine Tanztechnik, Didaktik, Musik- u.
Rhythmuskunde, Requisiten,Tanzgeschichte, medizinische und psychologische Aspekte, Kinderunterricht,
verschiedene Stile – und mehr!
Informationen und Eindrücke gibt es hier in diesem Film:
Film - CATT - Fortbildung
|
|
24. Feburar 2012: NEUE CATT-Ausbildung!
(Termine ohne Gewähr, Stand 17.11.2011)
24.-26.2.: 1. Semester, Tag 1-3
5.-9.4.: 1. Semester, Tag 4-8
18.-21.5.: 1. Semester, Tag 9-10 + Examen
29.6.-1. 7.: 2. Semester, Tag 1-3
10.-12.8.: 2. Semester, Tag 4-6
28. 9.-2.10.: 2. Semester, Tag 7-10 + Examen
30.11-2.12.: 3. Semester, Tag 1-3
Zur Anmeldung bitte Anmeldungsformular und Fragebogen ausfüllen und Ausbildungsordnund unterschreiben!
-> Anmeldeformular CATT 1. Semester 2012
-> Fragebogen CATT
-> Ausbildungsordnung CATT
Im CATT-Preis inbegriffen sind internationale Gastdozenten,
die auch zusätzliche Workshops für alle (siehe "Events") anbieten.
-> Semester-Übersicht der CATT-Unterrichtsinhalte und Gastdozenten (PDF-Datei)
Ganz in der Nähe (Zimmerkontingent für unsere Teilnehmer bis 10 Tage vor dem Event vorhanden. Bitte bei der Buchung dem Hotel mitteilen, dass Sie anlässlich einer Veranstaltung der Tanzakademie Cifuentes dort eine Unterkunft buchen möchten.):
Academy Hotel Berlin, Dennewitzstr. 7, 10785 Berlin www.academy-hotel.de
und 100 Meter vom Studio: ABC-Pension www.pension-abc.de
CATT-training 2010/2011
Comments:
CATT was exactly what I needed. It allowed me to grow as a dancer, gave me the confidence
to chase my dreams about dancing professionally. This hard training really made us face all our demons and weak points
and encouraged us to start defeating them, one by one. It helped me believe that with hard work anything is possible.
Beata and Horacio are this kind of teachers we all want to be - patient but demanding, kind but pushing us really hard,
willing to share all they know, treating every one of us individually.
Agata Zakrezewska, Poland
It was a wonderful time filled with exciting discoveries and new experiences. Time of hard work on ourselves and exploration of
new potentials of our body and mind. Time spent in a wonderful
atmosphere filled with joy, happiness, passion and individual
approach to each of us. Every single student has gained extensive knowledge about the history, theory, dance techniques, using props, recognizing rhythms and dance styles. Beata and Horacio shared with us their knowledge and experience relating to teaching dance and working with other people. Daily ballet classes and finger cymbals lessons, relaxation, stretching and... new friends from around the world.
After two years, each of us has matured and become a better dancer and teacher.
It was a great time full of new challenges and inspiration. Thank You Beata&Horacio!!!:)
Anna Jez, Poland
Tha CATT lessons gave me the fundamentals in techniques I was looking for as a teacher.
I feel well prepared for my students, have confidence in my better techniques which I also can
observe in my students.
Constanze Messal, Germany
CAT-Training-participants of 2010/2011:
|
|
Agata Zakrezewska*
Warzaw/Poland
|
|
Anna Jez*
Gdansk/Poland
|
|
Dilek Akcakayiran*
Berlin/Germany
|
|
Dina Ghanim*
Vienna/Austria
|
|
Dominika Suchecka*
Warsaw/Poland
|
|
Emilia Bartnicka
Gdansk/Poland
|
|
Inara*
Berlin/Germany
|
|
Jamilah
Katowice/Poland
|
|
Kathrin Schlencker*
Berlin/Germany
|
|
Katarzyna Wronka*
Warzaw/Poland
|
|
Konstanze Messal*
Rostock/Germany
|
|
Linn Ottersen*
Sarpsborg/Norway
|
|
Patricia Zarnovican*
Hannover/Germany
|
CAT-Training-participants of 2008/2009!
Comments:
Whether you want to improve your own dance, become a better teacher or
get more knowledge about the dance CATT offers an unique possibility to
get it all in one package. Beata & Horacio generously share their
knowledge with the students – and make them work hard to become the
best they can. The wonderful atmosphere and the other students from all over Europe
only add to the god experience. Thank you all for 2 inspiring years.
Maizena Harmon, Denmerk
CATT ist eine Ausbildung mit Stil und Klasse, für
alle Tänzerinnen die "viel mehr Wissen" wollen!
- Wenn jemand so eine Ausbildung anbieten kann, dann sind
das Beata und Horacio Cifuentes.
Franka Baddura, Germany
CATT
- die Kurs, wo man volle Information über orientaldance
bekommen kann. Ist das richtige weg, wer richtig Professionall
werden will.
Viktoria Zhayvoronok, Ukraine
During
CATT I got friends from all over Europe that have the same
passion for bellydance and teaching.
Madam Qadam, Norway
Liebe
Beata und Horacio, obwohl ich schon 10 Jahre unterrichte,
konnte mich Eure CATT-Ausbildung noch überraschen. Angefangen
vom Ballettunterricht, über Technik, Zymbeln, Tanzgeschichte,
Didaktik, keine Wünsche wurden offen gelassen - alles
in allem, ein phantastisches Handwerkszeug (nicht nur) für
das Unterrichten wurde uns mit auf den Weg gegeben. Auch meine
ganzheitliche Sicht auf den Orientalischen Tanz wurde gründlich
verbessert. Besonders angenehm empfand ich Eure liebe, fördernde,
aber auch strenge, Umgangsweise mit den CATT-Schülerinnen.
Es war beeindruckend, die Frauen in den 2 Jahren wachsen zu
sehen. Die Semesterzwischenprüfungen spornten an den
Stoff nachzuarbeiten, zu lernen und sich mit Mitstreiterinnen
zu treffen. Liebe Freundschaften entstanden. Es war eine tolle
Zeit. Vielen Dank.
Kerstin Timper / Aminah, Germany
It
wasn't an easy life. Beata & Horacio make us to work hard
to get the course through, but the rewards were tremendous,
everyone on the course grew a lot and became a better dancer.
Angelica Khessib, UK
Ich
habe umfangreiches Tanzrepertoire des OT sowie wertvolle pädagogische
Richtlinien bekommen, die ich auch in andere Tanzstile übersetzen
kann.
Fedijah Steidl, Germany
|
Franka Baddura*
Dresden/Germany
|
 |
Natalia Blasi* Barcelona/Spain |
 |
Nuria Campos-Ardevol* Mora D'Ebre/Spain |
 |
Anna Cuchra-Cukrowska* Lodz/Poland |
 |
Rebecca De Schryver* Barcelona/Spain |
 |
Stefania Di Dio* Roma/Italy |
 |
Baya Di Sotto* Gif sur Yvette/France |
 |
Sonja Fels Edermünde-Besse/Germany |
 |
Maizena Harmon* Copenhagen/Denmark |
 |
Andrea Hauber* Berlin/Germany |
 |
Angelica Khessib Ashford/UK |
 |
Claudia Klasicka London/UK |
 |
Aleksandra Krolikowska* Gdynia/Poland |
 |
Antje Lossin* Berlin/Germany |
 |
Madam Qadam* Oslo/Norway |
 |
Ronnaug Paulsen-Stokke* Oslo/Norway |
 |
Anna Redlin* Lodz/Poland |
 |
Marion Rosemann Itzehoe/Germany |
 |
Jolanta Sejfried / Yolanda* Sosnowiec/Poland |
 |
Yvonne Sonnenschein* Felsberg/Germany |
 |
Fedijah Steidl* Berlin/Germany |
 |
Kerstin Timper / Aminah* Potsdam/Germany |
 |
Kerstin Willmann Berlin/Germany |
 |
Viktoria Zhayvoronok Kiew/Ukraine |
* With Training and Examen
Our bank account:
Cifuentes
Bank name: Berliner Volksbank
Bank number: 100 900 00
Iban number: DE 28 100 900 00 200 341 9005
Account number: 200 341 9005
Swift code / BIC: bevodebb
Bank address: Berliner Volksbank eG, Budapester Strasse 35, 10787 Berlin
|